英語メール:アポイントへの返事、May 15th is fine with me


女性とパソコン

英会話も、Practice makes perfect.(習うより慣れろ)ですが、

英語のビジネスメールも同じですね。

たとえば、

以下の例文のように、打合せなどの日程についてのやりとりで、

○月○日が都合がいい、と英語で表現したい場合です。

Subject: Re: Appointment to discuss our new project

Dear Tracy:

Thank you for your e-mail.

I would also like to discuss several issues regarding our new project,
but unfortunately, I won’t be here on the day you suggested.
I will be out of town until next Friday.

Could you suggest an alternative day?
I will be available the following week.

Thank you.

都合がつく場合:

May 15th is fine with me.
(5月15日は大丈夫ですよ)

都合がつかない場合:

I have another appointment on that day.
(その日は先約があります)

ちなみに、

英語のビジネスメールで、件名、書き出し、結びは、

件名:Subject

書き出し:Dear Mr.(Ms.)

結び:Sincerely, Best Regards, Thank you

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
スポンサーリンク
スポンサーリンク